題:
將.fountain文件轉換為.pdf文件
Dave Jarvis
2015-02-23 10:24:44 UTC
view on stackexchange narkive permalink

背景

噴泉文件是用於編劇的降價文件。已經出現了許多網站,並且存在許多GUI應用程序,它們將.fountain文件轉換為其他各種格式(例如.fdx,.html,.pdf)。

問題

啟動一個從.fountain文件生成PDF的GUI是手動過程,應該可以從命令行旁走。命令行工具打開了圖形界面所缺乏的許多可能性(例如自動生成PDF文件)。

問題

如何將.fountain文件轉換為.pdf使用免費的開源軟件從命令行在Unix系統(例如Linux)上保存文件?

接受中間格式(例如.fdx或.html)是可以接受的,條件是:

  • 不需要GUI;
  • 頁碼格式正確;和
  • 分頁符之間的字符語音連續性已正確標記。

其他詳細信息

Trelby的作者指出命令行界面不在工作中。 Textplay依賴於非自由軟件( PrinceXML),更不用說其他問題了。 AfterWriting的JavaScript代碼在使用nodejs或PhantomJS時不起作用;但是,它可以產生理想的輸出。

WeasyPrint可以替代PrinceXML。

單個許可證的價格為3,800美元,Prince XML非常昂貴!這讓我想知道他為什麼使用它。您對此有任何預算,還是正在尋找免費的解決方案?
三 答案:
#1
+3
Dave Jarvis
2015-03-03 12:19:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

AfterWriting的作者基於 node.js發布了命令行界面下載後,可以按以下方式使用:

  cd afterwriting-labsnpm installnode awc.js --help  

示例:

 節點awc.js --source my_draft.fountain --pdf screenplay.pdf  
#2
+3
elecprog
2018-06-06 16:07:08 UTC
view on stackexchange narkive permalink

完全免責聲明:我是Wrap的作者。

我一直在尋找類似的工具,但沒有找到易於使用且可在大多數情況下使用的工具主要平台。因此,我構建了自己的名為Wrap的工具( GitHub page)。

有些邊緣情況需要精打細算,但可以很好地處理99.9%的腳本。

Wrap的主要優點是:

  • 對Fountain規範的字母實現。
  • 除了Courier Prime之外,沒有任何外部依賴。
  • 速度(Big Fish不到200毫秒)。
  • 環繞擴展(支持舞台劇,不同語言等)
  • 支持Linux,macOS和Windows。

另一個選項是“編寫後”( GitHub頁面),它需要Node.js,但具有許多腳本分析工具。

#3
+2
Rob Centros
2019-04-13 13:25:08 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Screenplain(命令行版本)會將Fountain文件轉換為PDF,Final Draft和HTML。

您需要安裝Python和Pip ...然後只需安裝screenplain和screenplain [pdf]。

sudo pip install screenplain

sudo pip install'screenplain [PDF]'

要使用它,只需鍵入:

screenplain sample.fountain sample.pdf(或.fdx或.html)。

如果要從PDF文件中格式化文本文件,可以使用Popplar實用程序並鍵入。

pdftotext -layout -nopgbrk sample.pdf sample.txt

(“-nopgbrk”擺脫了分頁符,-layout維護了佈局pdf文檔)

我也為此使用了“ afterwriting”(參見上文),但是我發現調整Python代碼更容易(例如,如果我想要粗體或雙倍間距的豎線)。您可以在子目錄“ export”(在“ screenplain”下)下的pdf.py文件中進行更改。

在線screenplain網站底部有一個指向screenplain GitHub頁面的鏈接。 (screenplain.com)

編輯:(剛剛安裝了Wrap(和Courier Prime)。非常好。)

EDIT2 :(很好,但是我遇到了一個奇怪的問題。我的角色是名稱是Estella。當我在行的開頭使用該名稱時(無論是否大寫),Wrap都認為這是一個場景標頭-還在ESTHER和INTIMA上嘗試過,結果相同。其他名稱(例如“ Ella”)也可以正常工作。 (我和其他人在Done Deal Pro的論壇上)試圖弄清楚這一點,並猜測“ ext”,“ est”和“ int”可能會導致Wrap認為其後綴是污點。這些名稱之一用作角色名稱時的行為。在這種情況下,它不會將“ ESTELLA”視為對白,而對話框的行則作為標題,只是將兩行都向左對齊?奇怪,我將嘗試與開發人員聯繫在GitHub頁面上,如果我能找到方法的話。)

編輯3: *錯誤已從0.2.3開始修復。那太快了!我非常喜歡包裝。*



該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
Loading...